Don't Take The Romaji Short-Cut When Learning Japanese


This is an issue many Japanese learners come up against, particularly if they live outside Japan. After all, If you are not in the country, it seems difficult to justify the huge amount of time that learning Japanese characters seems to require.

So what are the problems in using Romaji (Roman letters, like the characters you are reading right now) for studying Japanese:

1. Mother-Tongue Conflict

The associations your brain will create between Japanese words written in Romaji and English words (or those of your mother tongue) greatly increases the risk of mispronunciation. Japanese symbols will have none of these associations for you. The very fact that they are completely alien helps you to start your language learning experience from a blank sheet. Your chances of being able to gain the correct pronunciation soar.

2. Show Me The Romaji

Your textbook may be in Romaji, but you will be very hard-pressed to find any real examples in Japan. Of course, you can see a fair amount of reasonably understandable English, but not Romaji. And watch what happens when write some Japanese in Romaji and show it to your native speaker friend: They have a really hard time deciphering it, because Japanese people just don't it.

3. Today's Crutch Becomes Tomorrow's Burden

If you decide to continue your studies in Japanese, you will eventually need to start to grapple with the characters themselves anyway. In my opinion, it is harder to leave the crutch of Romaji behind than it is to bite the character bullet at the beginning of your studies.

As you can see, there are serious problems with using Romaji when you start to learn Japanese. So what is my advice to learners? Well, it really depends on your motivation and needs:

1. The Serious Student

This could be a person who is going to be living in Japan for a period of time, whether as a teacher or a businessperson, or someone who travels regularly to Japan for meetings.

If you are in this group, you should first master hiragana and katakana before you even start with any other aspect of the language. Then, when you do begin, you can dive right into a "proper" Japanese textbook.

Hiragana and katakana are not at all difficult to learn. I learned them part-time in a couple of weeks. Even kanji can be learned fairly rapidly by a motivated and well-organized student with the right tools.

2. The Hobbyist

Perhaps you don't have a burning need to learn Japanese. You are doing it for pleasure, or because you are planning on visiting Japan.

If this is you, then your options are more varied. However, even in your situation, I would not suggest starting with a Romaji textbook. Instead, I would recommend you begin with the spoken language. If you are wondering how you can do this if you are not in Japan, check out the Pimsleur method. Sure, it is a little expensive even second-hand. The point is that you will be able to speak and understand enough for a short trip. Once you have completed the course, you can then decide whether you wish to stop there, or continue studying in a more serious manner - in which case you then follow the Serious Student method I mentioned before.

Learning to speak and listen will keep your language-learning fun, whilst not undermining any future serious study by getting you used to the Romaji crutch.

So whatever your motivations are and whatever your needs, if you can avoid the Romaji crutch, you will pick up the language better and be well-placed to make rapid progress in the future.

About the Author

Stephen Munday lives in Japan and is the creator of http://www.japanese-name-translation.com/ where you can download images of over 2,200 names in kanji or get a romantic calligraphy gift.

This article is © Stephen Munday 2005. Permission is given to reproduce this article in whole with the URLs correctly hyperlinked.


MORE RESOURCES:

Demand high for skilled American Sign Language interpreters
Salt Lake Tribune
"It's changed our lives," said MJ Bienvenu, an expert on American Sign Language (ASL) and a professor at Gallaudet University. With the video technology ...

and more »


Telegraph.co.uk

Language learning for babies starts in the womb
Examiner.com
A new study published on the November 5th online edition of Current Biology reveals that newborns' cries already carry the mark of their parents language. ...
Babies Cry in Accents Heard in the WombChattahBox
Health Buzz: Newborn's Cries Mimic Mom's Language and Other Health NewsU.S. News & World Report
Babies are found to cry in their mother tongueLos Angeles Times
HealthNews -Softpedia -NPR
all 193 news articles »


Health bill ready for floor; abortion language revised
ModernHealthcare.com
Brad Ellsworth (D-Ind.) and other anti-abortion members on language that would prevent federal dollars from being used to pay for abortions except in ...
Could Abortion Amendment Derail Health Care Bill?CBS News
House Leaders Move to Ensure Passage of Health BillCQPolitics.com
Dems: 'We have the votes'The Hill
Los Angeles Times -Wall Street Journal -msnbc.com
all 7,699 news articles »


The Classroom - History Of: Wrestling Language Part 3
LordsofPain.net
Well folks, that wraps up our look at the History Of: Wrestling Language. I have learned a lot researching this series and, hopefully, you have too. ...

and more »


Bilingual applicants needed for census jobs
Chicago Tribune
About 36 percent of the city's population speaks a language other than English, according to estimates from the Census Bureau's three-year American ...

and more »


New England's 7th Spanish-language paper begins publishing
Boston Globe
El Tiempo de Boston is New England's seventh Spanish-language weekly paper. New England is home to 900000 Hispanics, including 437000 in Massachusetts, ...
New Hispanic paper launched in BostonWWLP 22News

all 8 news articles »


Schools consider foreign language program revamp
Ashland Daily Tidings
The Ashland School Board on Monday will discuss revamping the district's foreign language program — by starting French or Spanish ...

and more »




Central African countries to open language research branch in Bujumbura
Xinhua
7 (Xinhua) -- Central African countries will open a branch of traditional language research in Bujumbura, the capital of Burundi, according to an official ...

and more »

Google News

Home | Articles Site Map