Uamaks Aquatic [suspense: now in Spanish and English]
Delicately, my mind was selecting a muffled tune, out of the dead dark empty space surrounding me? I saw a shape on a rock, not sure who it was; I had a sensitivity though, a feeling call it, or second-sight; I've heard that before, not sure if I want to put a lot of credence into it, but so be it, the sensitivity and numbness was there. I didn't' sense any danger in the moment, in the moonlit figure, sitting on the rocks, lurking, looking out into the deep. I did get an awareness of cramps in my stomach though, like centipedes nibbling at it-from all corners-at the pink and red flesh of my internal organs, stinging their poisonous little fangs into them. I stumbled about in the thick foliage, lost in its prickly overgrown wild plants and mud, and god knows what else; in corollary, I came to the edge near the sea, over looking the aquatic, edge of the cliff, it was many years ago since I had been here. I zigzagged through the last of the bushes, carefully now, it was the rim of the cliff, and then got I into a clearer opening. I could only hear the noises of shifting waters now-the waters below me, as clattering waves hit, and splashed against the overhang-the sea cliffs, directly in front of me. It was but a few seconds after dark, behind twilight, yes indeed, it had disappeared, swallowed up by an agitated night. Inscrutability always appears to bring with it a limitless amount of threat, does it not? A rhetorical question at best, sure it does, and that figure on the ?the tide was becoming more calm, the rocks were mammoth, and overlooking the sea, jagged and with fangs. The wind gentle over head, not like a few minutes ago, I mean it just unexpectedly evaporated. As I was about to say, the shape, silhouette on the huge rock, is still looking into the sea; it is like he is locked into a trance, or that I am but a worm to him, and too insufficient for him to pay any attention to me. He seems to be talking to himself, or perhaps some sea monster, just kidding-but he's talking to someone, something, and his head is pointed downward, down, down toward the sea. Save for the fact I am not in an illusion. A fishing boat, no, no just a vessel of some kind, not sure why I said fishing boat, how do I know, it has lit, a light on its deck, I suppose it's a deck, it is far off in the distance. I walked now, aimless I think, can't see much in front of me, lest I end up in the sea on top of that damn monster I can't see, only to find out it is real. Oh well, some shadows just left the moon a bit more exposed, but it gave me a little light. In September it is chilly here, I swear that stature has something to do with this mysterious evening. Here off the coast of ? my bones are chilled. If you were to ask me: '?what are you doing out here?' I couldn't tell you, I'd not have the answer, 'doing out here,' what? Maybe that figure on the rock knows-he must be but a hundred yards from me now; perchance I'll find out soon enough, and so will you. I mean it is night, but not all that late. Conceivably I was drawn out here. I was visiting a friend, you could say, but only after I arrived. So what provoked me to take this little trip (again)-your guess is as good as mine. I have been to places around the world that seems to draw on a persons soul, agitate his pulse to the point he has to or he goes into-and ends up at, wherever he does-in this case here. "Aye, good Master," I heard (a mumble) "?take the lot as it is?" this is what echoed back to me, the wind, yes the wind pushed it back into my ears from the spot where that unfamiliar person is, that figure on the huge rock looking, just looking into the-what I assume, the sea, a black hole in the sea, yes indeed, that is what he is doing, looking into a black hole into the sea, for some odd reason, I can see that now, or could, it just faded away, as fast as it came. Evidently, something else was, or I should say, is thriving. -The form was looked proud with a ting of arrogance. I asked myself, now being but several yards away: 'does he have an inkling of my presence?' Who concentrates so hard, I mean look, he is asking the water of the sea something? Perhaps someone; I get the feeling he has lost something, and wants to bargain for it back-death brings out many wishes in man and beast: and he looks to be both. Or is he planning something; he is huge, awfully massive. I'll take a few more steps, a yard now, he should turn around I'd think. I'm sure he can feel my heart beating, I mean hear it beating, I can hear it myself. Again and again I say should he turn around towards me he'd see me, then what? Now he heard me mumbling my thoughts, he starting some incantations as well. A pathway to what I asked myself-, now what, I'm right behind him, three feet: "I'm Uámak, and below me, is the Minister of Doom, and there are many and various, ways to die, he has on a bone-skull plate, carved into it, seventy-two ways to die. He brings one plate at a time to me, shows them to me. I am forced to look as he mocks me. Doom has a funny sense of humor. He will I fear, play with me for ages. He says I must select one, and knows I can't. He gathers my voice and echoes it down to whoever is under the crust of the earth-as they laugh at me. Which way has been chosen me, I know you have second sight?" I was mortified, he turned around and I almost lost control of my physical functions (he was: gloom incarnate; a demigod, or so he looked), and well, lets not get into it. Anyhow, he knew I knew and he wanted me to tell him what has been chosen for his death bed. So that's why I was brought here, didn't know, and the fingers of doom as well as the City of Death would not tell him, perhaps for a long, long time and this would be his death until he begged hell and Doom itself to tell him; I was his messenger. I stared into the blackness where he had been focused, where he was looking into or at, and I couldn't see what he saw, but what I did see was his death?his death, "What do you see?" asked the demigod. "A being with wings, putting rocks over your body. You are in a desert, chained to the earth under you, and the rocks over you, you cannot move." "What death is this," he asked me. "The living death," I chokingly said. "Will I be conscious," he asked. "Always!..." Note: Written 8/12/05/revised 8/19/05 (by Dennis L. Siluk) In SpanishTranslated by Nancy Penaloza Uámak ' s Acuática Con delicadeza, mi mente seleccionaba una melodía sorda, fuera del espacio muerto oscuro vacío rodeándome? Yo vi una forma sobre una roca, no seguro de quién era; yo tenía un pensamiento sensitivo llámalo un sentimiento, que siente ello, o la segunda oportunidad; había oído eso antes, no seguro de si quiero poner mucho crédito en ello, pero así sea, la sensibilidad y el entumecimiento estaban allí. No sentí ningún peligro en el momento, en la figura iluminada por la luna, sentada sobre las rocas, estando al acecho, buscando en la profundidad. Realmente conseguí una conciencia de calambres en mi estómago pienso, como ciempiés que mordisquean en ello - de todas las esquinas - en la carne rosada y roja de mis órganos internos, picando sus pequeños colmillos venenosos en ellos. Tropecé sobre el follaje espeso, perdido en sus plantas espinosas crecidas demasiado salvajes y el fango, y Dios sabe que más; en el corolario, vine al borde cerca del mar, mirando sobre la acuática, al borde de la roca, hacía muchos años ya, que yo había estado aquí. Yo zigzagueaba a través del último de los arbustos, cuidadosamente ahora, esto era el borde de la roca, y entonces consigo yo en una apertura más clara. Yo podía solamente oír los ruidos del cambio de las aguas ahora - las aguas debajo de mí, como el golpe de olas que hace ruido, y salpicando contra las rocas sobresalientes del mar, directamente delante de mí. Pero esto era unos segundos antes de la noche, detrás del crepúsculo, sí de verdad, esto había desaparecido, tragado por una noche inquieta. La impenetrabilidad siempre parece traer con ello una cantidad ilimitada de amenaza, ¿verdad? Una pregunta retórica a lo mejor, seguro esto es, y aquella figura sobre la marea? se tornaba mas calmada, y las rocas eran el mamut, pasando por alta mar, dentado y con colmillos. El viento apacible sobre la cabeza, no como hace unos minutos, pienso esto, justo de improviso se evaporó. Como estuve a punto de decir, la forma, la silueta sobre la enorme roca, todavía esta examinando el mar; es como si él esta bloqueado en un trance, o que yo soy sólo un gusano para él, y demasiado insuficiente para él para prestarme cualquier atención. Él parece estar hablando con el mismo, o quizás algún monstruo de mar, solo bromeando - pero él se dirige a alguien, algo, y su cabeza dirigida hacia abajo, abajo, abajo hacia el mar. Salvo el hecho no estoy en una ilusión. Un barco de pesca, no, no solamente un navío de alguna clase, no estoy seguro por qué dije el barco de pesca, como lo conozco, esto ha encendido, una luz sobre su cubierta, supongo esto es una cubierta, está muy lejos en la distancia. Anduve ahora, sin objeto pienso, no puedo ver mucho delante de mí, no sea que yo termine en el mar encima de aquel monstruo maldito que no puedo ver, sólo averiguar si es verdadero. Ah bien, justo algunas sombras dejaron la luna un poco más expuesta, pero esto me dio un poco de luz. En septiembre es frío aquí, juro que la estatura tiene algo que ver con esta tarde misteriosa. Aquí fuera de la costa? mis huesos están enfriados. Si usted me preguntara: ¿Que esta haciendo Usted aquí? Yo no podía decirle, yo no tendría la respuesta, haciendo afuera ¿qué? Tal vez aquella figura sobre la roca sabe - él debe estar sólo a cien yardas de mí ahora; esta posibilidad lo averiguaré muy pronto, y usted también. Pienso que ya es de noche, pero que no todo tan tarde. Evidentemente fui dibujado aquí fuera. Yo visitaba a un amigo, usted podría decir, pero sólo después de que llegué. Entonces que fue lo que me provocó tomar este pequeño viaje (otra vez) - su conjetura es tan buena como la mía. He estado en sitios en el mundo entero que parecen utilizar el alma de personas, agitar su pulso hasta el punto en que él tiene o él entra - y termina en, en cualquier parte donde lo haga - en este caso aquí." Siempre, buen Maestro", oí ( un murmullo) "?Toma la parte de como es esto ?" esto es lo que resonó a mis espaldas, el viento, sí el viento lo empujó atrás en mis oídos del punto donde aquella persona desconocida esta, aquella figura sobre el enorme roca mirando, solamente examinando dentro del - lo que yo asumo, el mar, un agujero negro en el mar, sí de verdad, es lo que él hace, examinando un agujero negro en el mar, por alguna razón extraña, puedo ver que ahora, o podía, esto justo se desvaneció, tan rápido como vino. Evidentemente, era algo más, o yo debería decir, es prospero. - la forma estuvo mirando orgullosa con un tintineo de arrogancia. Me pregunté, ahora estando a varias yardas de distancia lejos: "¿Tiene él una indicación de mi presencia?" ¿"Quién se concentra tan fuerte?, pienso mirando, él esta preguntando al agua del mar algo Quizás alguien; consigo el sentimiento que él ha perdido algo, y quiere negociar para que ello regrese- la muerte entrega muchos deseos en el hombre y la bestia: y él mira para ambos seres. O él esta planeando algo; él es enorme, terriblemente masivo. Daré unos pasos más, una yarda ahora, él debería girar, yo podría pensar. Estoy seguro que él puede sentir el latido de mi corazón, pienso oyendo el latido, puedo oírlo yo mismo.- - ¿Una y otra vez digo que debería él girar hacia mí me vería, entonces qué? Ahora él me oyó mascullando mis pensamientos, comenzando algunos conjuros también. Un sendero que yo, me pregunté-, ¿ahora que?, estoy a la derecha detrás de él, tres pies: - "Soy Uámak, y debajo de mí, esta el Ministro de Destino, y hay muchos y varios, modos de morir, él tiene sobre una placa de hueso de cráneo, tallado en ello, setenta y dos modos de morir. Él me trae una placa a la vez, me los muestra. Me fuerzan a mirar mientras él se burla de mí. El destino tiene un sentido gracioso de humor. El me hará temerlo, el jugó conmigo desde hace siglos. Él dice que debo seleccionar uno, y sé que no puedo. Él une mi voz y lo repite abajo a quienquiera que esta debajo de la corteza de la tierra, como ellos se ríen de mí. ¿Qué camino ha sido escogido para mí, sé que usted tiene la segunda oportunidad? - "Estuve mortificado, él giró y casi perdí el control de mis funciones físicas (él fue la penumbra encarnada; un semidiós, o así el se veía) y bien, no entremos en detalles. De todos modos, él sabía que yo, sabía y él quiso que yo le dijera lo que habíamos escogido para su lecho de muerte. Esto es entonces por lo que fui traído hasta aquí, no conocía, y los dedos de destino así como la Ciudad de la muerte no le dirían, quizás por un largo, muy largo tiempo y esto sería su muerte hasta que él pidiera al infierno y al Destino mismos para decirle; yo fui su mensajero. ¿Miré fijamente en la oscuridad dónde él había estado concentrado, o donde él examinaba, y yo no podía ver lo que él vio, pero lo que yo realmente vi era su muerte ?su muerte, - "¿Que ve usted? " preguntó el semidiós. - "Un ser con alas, poniendo rocas sobre tu cuerpo. Usted está en un desierto, encadenado a la tierra bajo usted, y las rocas sobre usted, usted no puede moverse".- "¿Que muerte es esta?", él me preguntó.- "El infierno, " ahogándome dije. - "¿Voy a yo estar consciente?", preguntó él. - "¡Siempre! ... " See Mr. Dennis Siluk's books and travels at his website: http://dennissiluk.tripod.com
MORE RESOURCES:
Poetry - Google News |
RELATED ARTICLES
Publishing Your Poetry If you are serious about seeing your work published by reputable publishers, there are a few points you should consider. Firstly and most obviously, you need to determine if you have poetry worth publishing. House of the Goblin [Part Two of Three/with notes] House of the Goblin[Part Two of Three]Here is where, where the air is stillAnd the mountains shadows disappear!Here is where, unnumbered spirits dwellWhere harp and memory expire?Where the rainbow-leaps, from itsStoreroom-keep, and cries; And the sands along the oceans coastEcho then die?as in sleep?;And where enchantment turns into ghouls!.. Chan Chan and The Gorriones (Two Poems in English and Spanish) The following two poems, one in English, the other in English and Spanish were done during this ongoing trip in Peru, while in Lima, although the poem concerning: Chan Chan was oriinally started last year,while at the ancient site in Northern Peru, it was just finished recently.The Gorriones of LimaIt is fall all around me-The Gorriones are swimming in the airUnderneath the Lima skyAs if-, if fish could fly?Summer has gone its wayIt is fall again I say!The birds-, they just walk on byLooking, as if, if on parade-AndThe world keeps spinning;They just do not see itUntil the hour comes?When the sun goes down!?When,Things get a little dim;Yet the Gorriones keep on swimmingGracefully, swimming, in the wind-Under the Lima sky? . Daybreak at Pikes Creek [a Poem] Daybreak at Pikes Creek[Summer of 2005]Daybreak by Lake SuperiorRising out of the woods like:A swamp mistI'm waiting for breakfast(at the B&B)I pace the groundsThe scent of green shrubbery:Trees, flora, flowers-rain Intoxicates me-Branches like big brown armsDescend?The embankment, to the rightBlue eyed, like mine-reflect From the creek beneath me(my wife says 'be careful'she went to get the camera)The greens and blues touchMy face and blue jeans-Reflections mirrored like Musical notes of a symphony(I'll see them later in pictures)For now, it's daybreakIn Minnesota.#813 8/26/2005Note: the author, Dennis Siluk, took his wife Rosa [me: on my birthday] to Lake Superior, this summer, and I adored the biggest lake in the world. Growing Growing hurts sometimes;saying goodbye to friends,to things you've known and doneto things you wanted to do. Growing heals sometimesthe shattered dreams and hopesof a life you once knewleading you to a new knowledge of yourself. Hindu Poet - Kamalakanta Kamalakanta was born in Burdwan India in the late 18th Century. From an early age he expressed an interest in spirituality and later in life Kamalakanta received initiation into Tantric Yoga from a Tantric yogi named Kenaram Bhattacharya. Three Poems: Phantom of the Rocks; Lady from Lima & Bell Ringer of de Copan Phantom of the Rocks[Huancayo, Peru]Night falls deepUpon the traveler!Low, over the AndesBy Huancayo-;They know a legend,Not of this earth,Where evil lurks(Over Palla-Huarcuan!.. Poetry and Popular Culture Is poetry too complicated for the average reader? Is it too cryptic, scholarly? If you ask a large group of average people what they like or don't like about poetry, you'll get a few different answers, but there is an overwhelmingly common category of responses.One of the main reasons that people say they aren't addicted to contemporary poetry is that they feel it is too cryptic. Infected Ideologies [a Poetic Portrait] the disease of extremismis infectious-;whoever cannot think oftheir childgrowing up without itis part of the phenomenon! (the choice of the day).fanaticism,--with a powerful ideologyare seeds for suicide!murder: givingreasons to rage!. The Poets Corner [Three Poems with a review] The Poet's Corner[Three poem/ see review of poetry under the poems]The Poets CondorThe condor fly'sAmongst the hillsIn open skiesOf San Jerrónimo,Near Huancayo?Forbidding anyTo near his path-Lest he dareTo risk a attack,Near Huancayo!.. A Case of The Fears Chicken Soup is good for a coldSleep is good for the FluWhen I get a case of the FearsWhat is a person to do?It is not bacteriaAlthough it can eat away my soulIt is not a virusYet, it can keep me from feeling wholeI know what will do the trick,What will put me back on top,A great big bowl of Ice CreamWill really hit the spotThat was great and now I am doneOne bowl just won't doIf one is good, then more is greatAnd now I have eaten two.Bowls three, four, five and sixCame and then they wentI think my case of the fears are fixedLook at how my time was spentI am getting sleepyIt is time to go to bedMy fears are no longer in my stomachNow they are in my headI close my eyes and I can seeThe Fears I want to killI will do, whatever it takesTo keep the monsters still. Two Poems on the Traditions of Peru [in English and Spanish] Atahualpa's Game[Peruvian]Sometimes, it's not wiseTo share your wisdom---as did, Atahualpa (The Inca King) in the Game of chess; thereafter,He was condemned to death.6/6/05 #713Note: Atahualpa, was the most famous of the Inca Kings, in the 16th century of Peru, I do relieve, and was held for ransom by the Spaniards. Lucky... You make me smilelike I've seldom done beforeYou give me a reasonto want more and more.. Choices You can do and you can bewhatever you want.You have the power,and the right,to make the changes. The Game of Life When your life becomes unbearable And the light of promise ceases to glow, When all your dreams and aspirationsLie dormant on ambition's death row.When you feel that all is hopeless, Life troubles just seem to abound. Uamaks Aquatic [suspense: now in Spanish and English] Delicately, my mind was selecting a muffled tune, out of the dead dark empty space surrounding me?I saw a shape on a rock, not sure who it was; I had a sensitivity though, a feeling call it, or second-sight; I've heard that before, not sure if I want to put a lot of credence into it, but so be it, the sensitivity and numbness was there. I didn't' sense any danger in the moment, in the moonlit figure, sitting on the rocks, lurking, looking out into the deep. A Happiness Poem If a happiness poem could bring forth a smile, Then my face would always dress in style.If my ears could hear my computer screen,From one to another, they, too, would grin. In Poetry: Meaning of Words [And ...Rocket-belt] In Poetry: Meaning of WordsWhen I write poetry, I check out the meaning of words for too often they sound the same, but once written, and if spelled wrong, in consequence, give a complete different meaning of what I had intended; this I call a moment of damage control. If my rhyme is flat, and my cadence is off, so what, I can survive, as long as the meaning of my words are not; and are as I meant them to be. A World That Doesnt Care War bombs may explode demolishing man and land.Hurricanes may devastate and leave us entirely bare. Barriers There are many times I set upbarriers and walls,invisible unless you come too close,And then you hit them.You wonder what happened. |